Saturday, 25 June 2016

GUNA BAHASA "ROJAK" DI RUMAH

GUNA BAHASA ‘ROJAK’ DI RUMAH
Description: C:\Users\user\AppData\Local\Temp\IMG-20160626-WA0011.jpg.jpeg
Menurut nukilan siti noor sepee dalam akhbar sinar harian selasa 3 mei 2016, beliau menulis tentang lahir sebagai Cindian belehkan Siew Chin kuasai banyak bahasa dan dialek. Menurut Siew Chin, beliau berasa bertuah kerana dilahirkandan dibesarkan hasil tiga budaya. Sesiapa yang pertama kali bertemu dan mengenali dengan Siew Chin akan keliru apakah bangsa beliau. Beliau dengan selamba akan menjawab beliau adalah ‘orang Malaysia’. Hal ini kerana paras rupanya seperti seorang wanita Melayu kerana hasil pernikahan campur ibuyang berbangsa India dan bapanya berbangsa Cina serta tinggal di kawasan perkampungan Melayu di Simpang Renggam.
Menurut Siew lagi, beliau menganggap lahir sebagai Cindian memberi kelebihan kepadanya untuk menguasai pelbagai bahasa dengan baik iaitu Bahasa Melayu, Bahasa Cina, Bahasa Tamil dan Bahasa Inggeris. Semasa di rumah beliau akan menggunakan bahasa ‘rojak’ apabila bertutur dengan ahli keluarga kerana ibu dan bapanya berlainan bangsa dan memberi peluang kepadanya untuk menguasai pelbagai bahasa dan dialek.
Berkongsi sebagai seorang Cindian, ibu muda ini berasa bertuah kerana dapat menyambut semua perayaan di Malaysia khususnya Tahun Baharu Cina, Deepavali serta hari raya. Dengan kepalbagaian budaya ini, Siew Chin lapan beradik telah diasuh dan diajar oleh emak dan ayahnya sejak kecil untuk hormat hormat menghormati sesiapa sahaja tidak mengira bangsa.



No comments:

Post a Comment